In Antiquity, There Were True Men, Ultimate Men, Holy Men, and Wise Men

0
627
△ English Edition, 『Dongui Bogam-Internal Bodily Elements』. imageⓒKIOM.

『Dongui Bogam-Internal Bodily Elements(동의보감-내경편』 Ⅰ. Body(신형 身形)

古有眞人至人聖人賢人 옛날에는 진인 지인 성인 현인이 있었다

By Jun Heo(許浚, 1539~1615), Translated by Namil Kim, Wung Seok Cha et al., Published by Ministry of Health & Welfare (Korea)

Huangdi said, “From what I’ve heard, a true man in ancient times had all the world in his hands, saw through yin-yang, breathed essence-qi, stood by himself and protected his spirit, and his flesh remained intact. Therefore, the lifespan was infinite as the universe, because the Tao was alive among people. A true man from the middle ages enriched his virtue, perfected the Tao, and lived according to yin-yang and the four seasons. He left the mundane world and gathered the essence, and perfected his spirit; he was able to live freely in the world and see and listen across long distances. As a result, his life was increased and strengthened. Such a person is also called a true man. Next there is a holy man. He harmonized with the universe in living, followed the so-called eight winds, which refers to the changes of the universe, controlled his desires and emotions, even though he lived in the mundane world. His actions were neither ignorant of the mundane, nor imbued with the mundane. On the outside, he did not overwork, and in the inside, he had no worries or anxiety. He tried to live satisfactorily, with a happy mind. With this effort, the body did not exhaust, and the spirit did not scatter; and the person could live 100 years. Lastly, there is a wise man. He followed the way of the universe, followed the sun and moon, defined the stars, and lived according to yin-yang and the four seasons. He tried to live according to the law of the ancient times, and therefore lived long; however, the life was limited.”

  1. Discussion on the Natural Truth in Antiquity 論上古天眞 상고천진을 논한다

When holy men in the ancient times taught the public, they said: “One should timely avoid attacks of pathogenic wind to the deficient body and empty the mind, and then genuine qi would gather and essence-spirit would remain intact. When this is accomplished, how could disease enter the body?” Let one’s thoughts sink deeply, reduce desires and calm down, and constantly move the body and tire oneself out so as not to become lazy. As a result, qi will circulate smoothly and the body will satisfy its needs. The result would be eating food deliciously, wearing clothes properly, enjoying the world, and not envying each other regardless of his or her position or rank. People who live such lives could be claimed to be living simple lives. These people’s eyes do not become tired with desires and their minds do not become seduced by the obscene. No matter whether they are foolish or smart, wise or silly, they live accordingly without being stuck on the circumstances around them. The reason for their activeness even at the age of 100 is because they have kept their virtues intact.